This special night celebrates the Immaculate Conception of Mary. In addition, folklore tells that putting candles out to line the streets helps her find her way to Bethlehem. The national holiday for this day is December 8. We were confused, because all of the celebrations/firecrackers/music/special mass services happened on the afternoon and evening of the 7th. Later we found out that the Festivo day is intended for recovery from all the late-night events of the night before.
Silent Night in Spanish:
Noche de paz, noche de amor,
Todo duerme en derredor.
Entre los astros que esparcen su luz
Bella anunciando al niñito Jesús
Brilla la estrella de paz
Brilla la estrella de paz.
Noche de paz, noche de amor,
Todo duerme en derredor
Sólo velan en la oscuridad
Los pastores que en el campo están;
Y la estrella de Belén
Y la estrella de Belén.
Noche de paz, noche de amor,
Todo duerme en derredor;
sobre el santo niño Jesús
Una estrella esparce su luz,
Brilla sobre el Rey
Brilla sobre el Rey.
Noche de paz, noche de amor,
Todo duerme en derredor
Fieles velando allí en Belén
Los pastores, la madre también.
Y la estrella de paz
Y la estrella de paz.
Beautiful pictures.
ReplyDeletelooks amazing. beautiful!
ReplyDeleteoh, yes. beautiful. and i am right now having a HUGE flashback to rosemary wyse: we had to sing noche de paz with her.
ReplyDeletewow.
Looks absolutely beautiful...makes me get teary.
ReplyDeleteI think I would like to celebrate the Immaculate Conception.
ReplyDelete